摘要
arXiv:2605.26978v1 Announce Type: new Abstract: Text-to-speech (TTS) evaluation for low-resource non-Latin-script languages can fail when it relies on a single ASR round-trip word error rate (WER). A system may produce no audio, speak a neighbouring language, preserve target script text only in an ASR transcript, or sound unnatural to native listeners. We introduce INSV (Intelligibility, Naturalness, Script fidelity, and Verification), a reporting framework that separates these cases. This paper reports INSV-A, the automated screening subset: synthesis completion, ASR WER/CER, transcript Script Fidelity Rate, and audio language identification. Native MOS and phonetic annotation are specified but not claimed in this release. We instantiate INSV-A as PashtoTTS-Bench, a dated benchmark for Pashto TTS. The April-May 2026 run evaluates Edge GulNawaz, Edge Latifa, OmniVoice clone, OmniVoice auto, and an Urdu negative control on 200 FLEURS and 200 filtered Common Voice 24 prompts.
相关事件查看全部 (1)
相关人物
暂无数据